-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanhan
-
Asian Games
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Fun
-
Budding Writers
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Business_Markets
-
Shopping
-
Travel
-
Restaurants
-
Hotels
-
Investment
-
Yearend Review
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Sports
-
World
-
QINGDAO TODAY
-
Entertainment
-
Business
-
Markets
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen
Play hooky
     2014-August-28  08:53    Shenzhen Daily

    旷工、逃课

    Hook是“钩子”,hooky是“钩子形状的”。可是俚语中play hooky是什么意思呢?请看对话:

    A: Hurry up! We are going to be late for professor Carter’s lecture.

    B: Professor Carter... his lectures are boring.

    A: Are you thinking of playing hooky again? I won’t let you off the hook this time.

    Note: This idiom means skipping school or work. It may come from the slangy usage of “hook,” which means to “escape.” People say “hook it,” and it sounds like “hooky.” Another saying relates it to the Dutch word “hoekje,” which means “hide-and-seek.” The Dutch word hoek means “corner” — the boys in 17th-century New Amsterdam played this game around the corners of the street. Hide-and-seek was a different game back then, and the players had to search for a hidden object. It wasn’t until the 19th century that schoolchildren began using the term to mean “skipping school.”

    

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn