-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanhan
-
Futian Today
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Fun
-
Budding Writers
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Business_Markets
-
Shopping
-
Travel
-
Restaurants
-
Hotels
-
Investment
-
Yearend Review
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Sports
-
World
-
QINGDAO TODAY
-
Entertainment
-
Business
-
Markets
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen
The fragrance mistakes all women make
    2018-January-9  08:53    Shenzhen Daily

你会喷香水吗?

If you’re in the habit of spritzing your wrists and then rubbing them together, you’re actually ruining the scent.

That’s because the friction heats up the skin, which produces natural enzymes that change the structure of the scent, with the top and middle notes being worst affected as well as the dry-down — the long period during which the fragrance unfolds.

If you’re wearing a floral perfume, for instance, this heat makes it lose its crispness.

To keep your fragrance smelling like it should, as well as making it last longer, spritz it once and then simply let it sink in.

Perfume is extremely sensitive to environmental changes and will be impacted by changes such as going from cold to hot.

The best way to store your fragrance is in its original box at room temperature.

If you are lucky enough to have lots of bottles or you don’t use your favorite perfume every day, oxygen will start to break down the molecules as it languishes on your dressing table.

A typical bottle has a shelf life of three months so if you’re not using a perfume daily, you’re best off buying a smaller variety.

Or you could decant your bigger bottles into smaller containers and keep them in the fridge to maintain perfection.

The idea of a perfume that boasts of being all-natural might sound appealing, but the fragrance may well let you down.

Musk, which was formerly derived from animals, is probably the most popular fragrance ingredient but must be created synthetically.

Other popular smells, such as peony, freesia, and lily of the valley, can’t be extracted naturally as they don’t release enough aroma so they must be re-created.

The ideal formula is a blend of essential oils, absolutes and man-made ingredients.

Perfume actually doesn’t last too long on dry skin, and as you sweat, the natural oils destroy the fragrance. You can combat this by using the matching body lotion or making sure your moisturiser isn’t scented so it doesn’t interfere.

If you want to ensure longevity, mist your scent lightly on your hair or on a scarf.

If you are putting perfume on your skin, target spots that are exposed to the air.Words to Learn

相关词汇

【变淡】biàndàn languish

grow weak or feeble

【人工合成】

réngōng héchéng

synthetically by synthesis, in a synthetic manner

如果你习惯把香水喷到手腕上,然后将两个手腕相互摩擦,你其实是在破坏香味。

这是因为摩擦会让皮肤发热,从而产生会改变香味阶段的天然酶,前调和中调受的影响最大,后调——香味逐渐释放的漫长过程——也会受影响。

如果你用的是花香型香水,这种热度会让其丧失清新的味道。

为了让你的香水散发出它本应有的美好香气,并且让香气更持久,你只需喷一下,然后让香水自行渗入皮肤。

香水对外界变化极其敏感,并会因此受到影响,比如温度由冷变热。

储存香水的最好方式就是放在原装盒子里,置于室温环境中。

如果你足够幸运,拥有许多瓶香水,或者你不是天天用最爱的香水,那么氧气就会开始打破香水的分子结构,使其在你的化妆台上渐渐挥发、变质。

典型香水的保质期是三个月,所以,如果不是天天用香水,你最好买一个小瓶装的。

或者你可以把你的大瓶装香水分装到几个小瓶,把它们放到冰箱里,以保持完美的香味。

打着纯天然旗号的香水也许听着很有吸引力,但是这种香水的香味会让你失望。

麝香很可能是最受欢迎的香水原料,过去取自于动物,现在只能人工合成。

其他受欢迎的香味,比如芍药、小苍

兰、铃兰,不能通过自然手段提取,因为这些花释放的香味不足,所以必须人工再造。

最理想的香水配方是精油、净油和人工原料的混合。香水其实不能在干燥的皮肤上停留太久,在你流汗时,天然的油脂会破坏香味。你可以通过使用和香水气味相配的或没有香味的润肤露来防止香味互相干扰。如果你想让香水留香时间持久,你可以把香水轻轻喷洒在头发上,或者围巾上。

如果你把香水喷在皮肤上,最好喷在暴露在空气中的身体部位。

(Chinadaily.com.cn)

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn