-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanshan
-
Futian Today
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Budding Writers
-
Fun
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Shopping
-
Business_Markets
-
Restaurants
-
Travel
-
Investment
-
Hotels
-
Yearend Review
-
World
-
Sports
-
Entertainment
-
QINGDAO TODAY
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Markets
-
Business
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen -> 
Liquidity crunch 流动性紧缩
    2018-01-30  08:53    Shenzhen Daily

海航集团确认,旗下位于悉尼的写字楼OneYork以2.05亿澳币出售给美国投资公司黑石集团。过去两年海航进行了大量的并购,因此存在资金流动性问题。请看本报昨日的报道:

HNA Group has reached a deal to sell a building in Sydney for A$205 million (US$166 million), in what is the latest in a series of measures taken by the aviation-to-financial services conglomerate to address a liquidity crunch.

The sale comes as HNA faces financing strains following a US$50 billion acquisition spree over the past two years, which has sparked scrutiny of its ownership and use of leverage.

HNA’s real estate unit, Hong Kong International Investment Group Co., said in a statement Friday that it had sold an office building located on 1 York Street in Sydney.

报道中的liquidity crunch就是“流动性紧缩”,也可以说liquidity crisis或者credit crunch,就是资金紧张、贷款利率高企的状况。

 

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn