古巴国务委员会于当地时间11日举行省级人民政权代表和全国人民政权代表选举。随后,被选出的代表将组成新的全国人民政权代表大会,并在4月19日选出新古巴国务委员会主席,接替劳尔·卡斯特罗。 请看本报昨日的报道: Cuba voted for a new National Assembly , a key step in a process leading to the election of a new president, the first in nearly 60 years from outside the Castro family. The new members of the National Assembly will be tasked with choosing a successor to 86-year-old President Raul Castro when he steps down next month. 报道中的”Step down”就是卸任或者下台的意思。它也常用来指代走下台或者逐渐降低。 |