-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanshan
-
Futian Today
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Budding Writers
-
Fun
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Shopping
-
Business_Markets
-
Restaurants
-
Travel
-
Investment
-
Hotels
-
Yearend Review
-
World
-
Sports
-
Entertainment
-
QINGDAO TODAY
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Markets
-
Business
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen -> 
毒奶
    2018-07-24  08:53    Shenzhen Daily

Meaning:

“毒” means “poisonous,” and “奶” means “milk.” The character “奶” as a noun is often used by gamers to refer to the profession of curing warriors in games. When used as a verb, it means to “cure injured warriors.” “Poisonous milk,” therefore, refers to the action of injuring one’s teammates instead of curing them. Gamers also use the term to generally mean someone is a “jinx.”

Example:

A: 我觉得明天我们比赛一定会赢。

Wǒ juédé míngtiān wǒmen bǐsài yīdìng huì yíng。

I feel certain we will win tomorrow.

B: 还是别夸口了,小心输了被大家骂你是毒奶。

Háishì bié kuākǒu le,xiǎoxīn shū le bèi dàjiā mà nǐ shì dúnǎi。

You’d better not boast. If we lose, people will call you a jinx.

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn