-
Important news
-
News
-
Shenzhen
-
China
-
World
-
Opinion
-
Sports
-
Kaleidoscope
-
Photo Highlights
-
Business
-
Markets
-
Business/Markets
-
World Economy
-
Speak Shenzhen
-
Leisure Highlights
-
Culture
-
Travel
-
Entertainment
-
Digital Paper
-
In depth
-
Weekend
-
Lifestyle
-
Diversions
-
Movies
-
Hotels
-
Special Report
-
Yes Teens
-
News Picks
-
Tech and Science
-
Glamour
-
Campus
-
Budding Writers
-
Fun
-
Futian Today
-
Advertorial
-
CHTF Special
-
FOCUS
-
Guide
-
Nanshan
-
Hit Bravo
-
People
-
Person of the week
-
Majors Forum
-
Shopping
-
Investment
-
Tech and Vogue
-
Junior Journalist Program
-
Currency Focus
-
Food Drink
-
Restaurants
-
Yearend Review
-
QINGDAO TODAY
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen -> 
On an equal footing 以平等地位
    2019-05-28  08:53    Shenzhen Daily

中国政府宣布陆上风电给予两年缓冲期,2021年全面取消补贴。请看本报昨日的报道:

The government will end subsidies for new onshore wind power projects at the start of 2021, with renewable projects set to compete on an equal footing with coal and gas-fired electricity, the country’s top economic planning agency said Friday.

The move is a milestone for the renewable energy sector, which has traditionally relied on subsidies and other preferential policies to encourage developers to build plants.

China pays a relatively high tariff per kilowatt hour (kWh) of electricity produced by wind or solar projects, but it has been promoting what is known as “grid price parity” with traditional sources of power such as coal.

报道中的on an equal footing就是“以平等地位”,例如:

Only by negotiation on an equal footing can we make a win-win deal.

只有平等的谈判才能谈出双赢的局面。

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn