-
Important news
-
News
-
Shenzhen
-
China
-
World
-
Opinion
-
Sports
-
Kaleidoscope
-
Photo Highlights
-
Business
-
Markets
-
Business/Markets
-
World Economy
-
Speak Shenzhen
-
Leisure Highlights
-
Culture
-
Travel
-
Entertainment
-
Digital Paper
-
In depth
-
Weekend
-
Lifestyle
-
Diversions
-
Movies
-
Hotels
-
Special Report
-
Yes Teens
-
News Picks
-
Tech and Science
-
Glamour
-
Campus
-
Budding Writers
-
Fun
-
Futian Today
-
Advertorial
-
CHTF Special
-
FOCUS
-
Guide
-
Nanshan
-
Hit Bravo
-
People
-
Person of the week
-
Majors Forum
-
Shopping
-
Investment
-
Tech and Vogue
-
Junior Journalist Program
-
Currency Focus
-
Food Drink
-
Restaurants
-
Yearend Review
-
QINGDAO TODAY
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen -> 
炸板
    2019-06-17  08:53    Shenzhen Daily

Meaning:

“炸” means to “detonate,” and “板” is short for “涨停板,” referring to the “daily trading up limit for the price of a stock in the Chinese stock market.” A slang term used by A share traders, especially short-term traders, it refers to the scenario where a certain stock has been trading at the up limit price (10 percent for most stocks but 5 percent for “special treatment” stocks) most time of a day but closes lower that day. It’s often a signal that hot money is fleeing that stock.

Example:

A: 最近你买的股票赚钱了吗?

Zuìjìn nǐ mǎi de gǔpiào zhuànqián le ma?

Did you earn money in the stock market recently?

B: 买了稀土板块的几家公司,收获了几个涨停之后炸板了,然后就赶紧跑路了。

Mǎi le xītǔ bǎnkuài de jǐjiā gōngsī,shōuhuò le jǐgè zhǎngtíng zhīhòu zhàbǎn le,ránhòu jiù gǎnjǐn pǎolù le。

I bought the shares of a few companies in the rare earth industry, which rose by the daily limit a few consecutive days but didn’t keep up that momentum, then I sold them out.

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn