-
Important news
-
News
-
Shenzhen
-
China
-
World
-
Opinion
-
Sports
-
Kaleidoscope
-
Photos
-
Business
-
Markets
-
Business/Markets
-
World Economy
-
Speak Shenzhen
-
Leisure
-
Culture
-
Travel
-
Entertainment
-
Digital Paper
-
In-Depth
-
Weekend
-
Lifestyle
-
Diversions
-
Movies
-
Hotels and Food
-
Special Report
-
Yes Teens!
-
News Picks
-
Tech and Science
-
Glamour
-
Campus
-
Budding Writers
-
Fun
-
Futian Today
-
Advertorial
-
CHTF Special
-
Focus
-
Guide
-
Nanshan
-
Hit Bravo
-
People
-
Person of the week
-
Majors Forum
-
Shopping
-
Investment
-
Tech and Vogue
-
Junior Journalist Program
-
Currency Focus
-
Food and Drink
-
Restaurants
-
Yearend Review
-
QINGDAO TODAY
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen -> 
Twitter employees can work from home ‘forever’
    2020-05-18  08:53    Shenzhen Daily

Twitter has told employees that they can keep working from home “forever” if they wish.

In a statement, Twitter said it was “one of the first companies to go to a WFH model in the face of COVID-19, but doesn’t anticipate being one of the first to return to offices.”

The company said if employees are in a role and situation that enables them to work from home and they want to continue doing so “forever,” then they will “make that happen.”

“If not, our offices will be their warm and welcoming selves, with some additional precautions, when we feel it’s safe to return,” the statement reads.

The company said with very few exceptions, offices won’t open before September. It added when they do open it will be “careful, intentional, office by office and gradual.” It said there will also be no business travel before September “with very few exceptions” and no in-person company events for the rest of 2020.

“We’re proud of the early action we took to protect the health of our employees and our communities. That will remain our top priority as we work through the unknowns of the coming months,” it said.

The company’s acceptance of a mostly remote workforce predates the coronavirus pandemic. On the company’s fourth-quarter 2019 earnings call in February, Twitter CEO Jack Dorsey embraced the idea of remote work while expressing dissatisfaction that so many of Twitter’s of employees are based in San Francisco.

“Our concentration in San Francisco is not serving us any longer, and we will strive to be a far more distributed workforce, which we will use to improve our execution,” he said at the time.

Other tech giants have updated their employees on work from home measures for the foreseeable future, as experts expect remote work to become much more common after the pandemic, with business travel rarer.

Facebook said recently that most of the company’s employees will be allowed to continue to work from home through the end of 2020, while Google parent Alphabet said employees can expect a “staggered” and “incremental” return to the office starting in June, but that some employees would probably be working from home for as long as the rest of the year.

Words to Learn 相关词汇

【早于】 zǎoyú predate exist or occur at a date earlier than (something)

【错开的】cuòkāi de staggered arranged so that things happen at different times

推特告诉员工,如果愿意,他们可以“永远”在家办公。

推特在一份声明中表示,推特是 “最早在疫情面前实行远程办公制的公司之一,但不会是最先返岗的”。

推特称,如果员工的职位和处境适合在家工作并希望“永远”在家工作,那么“我们会让这种意愿实现”。

声明中写道:“如果员工不适合在家工作,我们的办公室将会是你们温暖舒适的家,并且采取额外的预防措施,在我们认为安全的时候返工”。

该公司表示,办公室在九月前不会开门,极个别的例外情况除外。推特补充说,办公室开放时,将会是“谨慎的、经过策划的、陆续的、逐步的”。推特表示,“除了极少数的例外情况”,九月前将不会有商务旅行,2020年余下的时间也不会有需要亲自到场的公司活动。

推特称:“我们对公司为了保护员工和社区健康所采取的早期行动感到骄傲。在面对未来数月的未知数时,这依然是我们优先考虑的因素。”

在暴发新冠疫情之前,推特公司就接受了大多数人远程办公的工作方式。二月份,在公司2019年第四季度财报电话会议上,推特首席执行官杰克▪多尔西就欣然接受了远程工作的理念,同时对这么多推特员工在旧金山办公表达了不满。

当时他说道:“我们的人员集中在旧金山已经不再对我们有利,我们将争取把劳动力分散到各地,并借此来提高我们的执行力。”

其他科技巨头也更新了未来一段时间员工在家办公的措施,专家预计远程工作在疫情过后会变得更加普遍,商务旅行将减少。

脸书最近称,该公司将允许多数员工继续在家办公直到2020年底,而谷歌母公司Alphabet称,员工要做好心理准备从六月份开始错时、陆续返岗,但某些员工可能2020年余下的时间都在家工作。

(chinadaily.com.cn)

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn