一位70岁的印度老妇喜欢旅游探险,过去25年到过66个国家。请看本报昨日的报道: Solo travel wasn’t considered safe, ideal or trendy for Indian women 25 years ago. Those who traveled alone were often criticized for defying cultural and societal norms — dismissed as adamant, single women who didn’t care about their own safety. But that didn’t deter Dr. Sudha Mahalingam. When she tagged along on her husband’s work trips abroad, she used the opportunities to tap into her adventurous side. Her husband, not fond of exploring, would ask Mahalingam to visit the touristy landmarks with a local guide. But she disliked planned trips and package tours. 报道中的tag along就是“跟随”,指不是成员的外人加入小组。例如: Do you mind if my little brother tags along? My parents want him to get out of the house for a while. 如果我的小弟弟跟来你们介意吗?我爸妈想让他出去一会儿。 |