-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanshan
-
Futian Today
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Budding Writers
-
Fun
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Shopping
-
Business_Markets
-
Restaurants
-
Travel
-
Investment
-
Hotels
-
Yearend Review
-
World
-
Sports
-
Entertainment
-
QINGDAO TODAY
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Markets
-
Business
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Hit Bravo -> 
网络英文潮语小集合
    2011-12-28  08:53    Shenzhen Daily

英语世界有自己的一套网络语言吗?当然有!如今的潮人聊天都喜欢用简写,玩谐音,越是让外人看起来高深莫测,自己心里头越是得意非凡。

有些人批评年轻人喜欢使用简化英语的现象,认为这是语言退化的象征,所以老师不该教,年轻人也不该学。但是,语言是沟通的工具,既然这些简化的网络语言在年轻人的网络世界通用,那么年轻人就应该学。否则,跟外国朋友在MSN聊天,十句看不懂五句,还有什么乐趣可言?

而且,Google还告诉我们,这些简化了的语言,实际上非常环保,是拯救地球的大势所趋。Google Talk的官方Blog Google Talkabout 引述An Inconvenient Truth 的数据称,他们每个讯息中的每个字节(Byte),均会释放0.0000000000000000034立方吨的二氧化碳到大气层。正所谓小数怕累计,所以我们的讯息约简洁,对环境造成的不良影响就越少。

言归正传,下面列举一些典型的网络英文潮语。

btw (by the way):这个大多数人都会用,就是"顺便再说一句"的意思。

g2g (got to go):要走了。原句是I've got to go。

ttyl (talk to you later):下次再说。

brb (be right back):很快回来。也就是I'll be right back 或I'm gonna be right back的简写。

jk (just kidding):开玩笑,别当真。

omg (oh my god):我的天啊!有时为了表达更强烈的情感,有人会打:OMGGGGGGG!

lol (laugh out loud):大声地笑。这个缩写已经快被用烂了。

Imao (laughing my arse/ass off):笑死我了。遇到真正搞笑的事,可以这么说,不过有点粗俗。

rofl (rolling on the floor laughing):笑到摔到地上。

roflmao (rolling on the floor laughing my ass off):前两个的结合版,也就是超级搞笑的意思。

sth (something):某事某物。

nth (nothing):什么也没有。

plz (please):请。please 字尾是z 音,所以按照读音缩写为plz。

thx (thanks):谢谢。按照发音来看,thanks字尾的ks可以用字母X代替。

idk (I don't know):我不知道。

imho, imo (in my humble opinion, in my opinion):在我看来,常见于论坛。

当然了,以上这些缩略语的使用还是要分场合的,该用完整表达的时候还是要把句子写全的。

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn