杜汶泽在内地遭抵制 Hong Kong actor Chapman To’s deprecating* remarks towards Chinese mainland Internet users has sparked online outrage* across the country with many people now calling for a To boycott*. In March, To posted numerous supportive comments on Taiwan’s disapproval of the Cross-Strait Service Trade Agreement on his Facebook account and was “attacked” by Chinese mainland Internet users, who held opposing views. In response, To wrote, “Sometimes, when faced with the opinionated comments of Chinese mainland netizens, we don’t have to put too much thought in to it. They are not that capable. They just happen to have enough money to go to the Internet cafe.” His deprecating remarks sparked outrage among Chinese Internet users, with many calling for the actor to stop making a living on the Chinese mainland. “Don’t say ‘don’t make money off the Chinese mainland’ anymore. I’m telling you, stop me from coming to the Chinese mainland if you can!” the 42-year-old actor responded. To’s latest film “Let Go for Love” opened in theaters on April 30. Under the tense atmosphere and Internet users’ hostility towards To, the film grossed a mere million in ticket sales in the first two days. On May 2, the official Weibo account for “Let Go for Love” expressed disappointment and resentment towards To’s comments and said a “mistake was made in casting.” On March 23, media company MaxTimes became the first Chinese mainland business to publically boycott To. Chen Lizhi, CEO of MaxTimes, said on his official Sina Weibo account: “I will not use Chapman To in the films I invest in and produce. My company will never participate in any projects that To is part of.” User “Hewen312” said many authors from Hong Kong and Taiwan also hold the same attitude, making a decent living through Chinese mainland publishers and calling them unprofessional at the same time. “As to verbally abusing each other, why not work hard to make ourselves better? Respect is earned!”(SD-Agencies) |