-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanhan
-
Futian Today
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Fun
-
Budding Writers
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Business_Markets
-
Shopping
-
Travel
-
Restaurants
-
Hotels
-
Investment
-
Yearend Review
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Sports
-
World
-
QINGDAO TODAY
-
Entertainment
-
Business
-
Markets
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen
Idioms & Slang 英语习惯
    2016-May-26  08:53    Shenzhen Daily

Nest egg

积蓄

A: My company is not doing well and I'm worried that the boss may give me my walking papers soon.

B: If you have a nest egg, you wouldn't feel so worried at a time like this.

Note: This idiom refers to a sum of money saved for future use. The allusion is to putting a real or china egg into a hen's nest to encourage her to lay. The connection between this and the "savings" meaning isn't exactly clear. Perhaps the idea was that the egg put into the nest could be later retrieved, after the hen had laid. The practice of putting eggs into nests as an inducement is recorded from as early as the 14th century. The use of nest egg to refer to savings goes back to the 1700s.

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn