-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanhan
-
Futian Today
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Fun
-
Budding Writers
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Business_Markets
-
Shopping
-
Travel
-
Restaurants
-
Hotels
-
Investment
-
Yearend Review
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Sports
-
World
-
QINGDAO TODAY
-
Entertainment
-
Business
-
Markets
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen
Catch Phrase 潮词潮语
    2016-June-27  08:53    Shenzhen Daily

    太污了

    tàiwūle

    Meaning: "污" means "dirty." However, Chinese people in the past don't use the phrase this way. It's more likely a common usage originating from Japanese, where the character means "cheap, mean, unsightly or obscene." Chinese netizens now use the term a lot, chiefly in place of a similar slang "太黄" (literally: too yellow), that refers to something extremely obscene.

    Example

    A: 听说你们家对面楼顶有人锻炼身体?

    Tīngshuō nǐmen jiā duìmiàn lóudǐng yǒurén duànliàn shēntǐ?

    I heard someone is often exercising on top of the building opposite your home?

    B: 是啊,我都不敢拉开窗帘。常常有个大叔裸身锻炼。

    Shì a, wǒ dōu bùgǎn lākāi chuānglián。Chángcháng yǒu gè dàshū luǒshēn duànliàn。

    Yeah. I dare not draw open my curtains. There is often an old guy working out naked.

    A: 天啦,这画面,想一下都觉得太污了。

    Tiān la, zhè huàmiàn, xiǎng yīxià dōu juédé tàiwūle。

    OMG, I can't picture this. It's obscene!

    

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn