特朗普夫人演讲稿涉嫌抄袭米歇尔•奥巴马,请看本报周五的报道:
Unlike her husband, Melania Trump doesn’t do much off the cuff. In so many ways the glamorous former model is the opposite of Donald Trump, especially in the fact that she shies from speaking in public.
“I am a perfectionist,” she said in a rare, lengthy telephone interview in April. In her accented English, the Slovenian-born woman who is raising the couple’s 10-year-old son said she was deliberately limiting her exposure on the campaign trail.
“I know what I want, and I don’t need to talk and to, you know, be an attention-seeker.”
报道中的off the cuff就是“即兴的,未准备的”。例如:
I’m not good at speaking off the cuff.
我不擅长即兴演讲。
|