-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanshan
-
Futian Today
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Budding Writers
-
Fun
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Shopping
-
Business_Markets
-
Restaurants
-
Travel
-
Investment
-
Hotels
-
Yearend Review
-
World
-
Sports
-
Entertainment
-
QINGDAO TODAY
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Markets
-
Business
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen -> 
New Swiss chocolate claims to ease period pains
    2016-11-15  08:53    Shenzhen Daily

    A chocolatier in Switzerland has claimed to have created a chocolate that can help relieve period pains.

    The chocolate titled "Frauenmond" which translates to "women's moon" is made by Chocolate With Love headed by Marc Widmer, who was previously a pastry chef working at top hotels.

    Widmer claimed the chocolate contains 17 Swiss mountain herbs that can alleviate menstrual pains.

    "We want to make the menstruation days of women more comfortable," Widmer told the Minuten 20 newspaper.

    Widmer said he had the idea for the chocolate three years ago, after meeting a family who produced a herbal tea of the same name.

    Working with a herbalist, he spent several months developing a chocolate with similar herbs.

    Billed as "the first healthy chocolate for women," its supposed health benefits come from the interaction between the herbs and the molecules in the chocolate (including the body's natural mood-lifter serotonin), which produces a calming effect on the body, said the paper.

    Widmer emphasized that the handmade chocolate is not a medicine, and that it can also be enjoyed by men.

    "Of course men can also eat the chocolate. I myself have already tried [it]," he added.

    But at 12.5 francs (US$12.6) per 100 grams, perhaps it's best kept as a monthly treat.

    The news comes as scientists claimed to be able to give milk chocolate the same beneficial properties as dark chocolate.

    Dark chocolate has been known as a good source of energy and nutrients that keep body going and on track.

    Researches from North Carolina State University claim that adding phenolic compounds from peanut skins to milk chocolate gives it the same antioxidant property of dark chocolate.

    Words to Learn 相关词汇

    糕点

    gāodiǎn

    pastry

    baked foods made with dough or paste consisting primarily of flour, water and other ingredients

    血清素

    xuèqīngsù

    serotonin

    a compound that occurs in the brain, intestines, and blood platelets and acts as a neurotransmitter

    来一块瑞士巧克力 和痛经说Bye Bye

    瑞士一家巧克力制造商声称已制造出一种可帮助缓解痛经的巧克力。

    这款巧克力名为“女月”,由“爱之巧克力”研制。这家巧克力制造商的老板马克-威德默之前曾在多家顶级酒店担任糕点师。

    威德默表示,这款巧克力含有17种瑞士山间草药,可帮助缓解痛经。

    他在接受《20分钟》日报采访时说:“我们希望让女性的经期更加舒适。”

    威德默说,三年前他见到了一户生产草药茶的人家,他们的草药茶就叫这个名字,然后就萌发了制造这款巧克力的想法。

    和一位草药医师合作,他用类似的草药花了几个月的时间研发了这款巧克力。

    据报道,这种巧克力被宣传为“第一款女性健康巧克力”,它的功效来自草药和巧克力中的化学分子反应(含有抗抑郁的血清素),能够对身体产生镇静效果。

    威德默强调说这款手工巧克力不是药,所以男性当然也可以吃。

    “当然男性也可以吃,我自己已经尝过了,”他说。

    另一条和巧克力相关的消息是:科学家表示可以让牛奶巧克力具有和黑巧克力一样的有益健康的特性。

    众所周知,黑巧克力提供让身体健康正常运转的能量和营养物质。

    北卡罗来纳州立大学的研究表明,在牛奶巧克力中添加花生皮中的酚类化合物可以使之具有与黑巧克力一样的抗氧化性能。

    

    

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn