-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanshan
-
Futian Today
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Budding Writers
-
Fun
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Shopping
-
Business_Markets
-
Restaurants
-
Travel
-
Investment
-
Hotels
-
Yearend Review
-
World
-
Sports
-
Entertainment
-
QINGDAO TODAY
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Markets
-
Business
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen -> 
Ivanka uses Trump interview to promote $10,000 bracelet
    2016-11-24  08:53    Shenzhen Daily

Ivanka Trump has found herself in the midst of a mini-scandal less than a week after her father was elected president. Ms. Trump landed in hot water after sending out a “style alert” to journalists around the world.

The problem? The alert focused on a US$10,000 bracelet from her own range which she had worn during Donald Trump’s “60 Minutes” interview.

Critics saw the email as blurring the lines between business and politics.

The “alert” showed a picture of Ms. Trump wearing the bracelet — described as her “favorite bangle” — during the CBS interview, which was watched by 20 million people.

People were quick to accuse her of cashing in on her father’s position, while some social media users noted the bracelet’s price tag of US$10,800 — roughly a fifth of the average American’s annual income — was at odds with Trump’s “man of the people” image.

The Ivanka Trump brand was forced to apologize. Chief brand officer Abigail Klem told The New York Times that the “style alert” had been sent by “a well-intentioned marketing employee at one of our companies who was following customary protocol, and who, like many of us, is still making adjustments post-election.”

It is not the first time Ms. Trump has used her father’s new political career to advertise her own business.

In July, Ms. Trump raised eyebrows when she plugged a sleeveless sheath dress from her own collection that she wore to the Republican Party’s national convention that nominated her father.

Immediately after the convention, Ms. Trump sent a Twitter message with a link directing fans who wanted to “shop Ivanka’s look” to retailer Macy’s website where they could buy the same dress for US$138.

However, being the daughter of a controversial candidate has not been entirely good news for the businesswoman.

The #grabyourwallets campaign, which calls on women to stop buying Ivanka brand luxury products from major U.S. stores, including Macy’s, Nordstrom and Amazon, began after Trump was heard to boast “you can do anything” to women “when you’re a star.”

特朗普当选总统还不到一个星期,女儿伊万卡就惹上了一桩小丑闻。

伊万卡向世界各地的记者朋友们发送的“时尚提示”使自己陷入了尴尬境地。

问题出在哪儿呢?这份“时尚提示”重点介绍了她在和父亲特朗普接受《60分钟》采访时所佩戴的手镯,这款手镯来自她自己公司的珠宝系列,价值1万美元。

批评人士认为这封电子邮件模糊了商业和政治的界限。

“时尚提示”中展示了一张伊万卡佩戴此手镯接受CBS采访的照片,并将其描述为她“最爱的手镯”。2000万人收看了这一期《60分钟》。

一些社交媒体用户很快注意到这款手镯标价1.08万美元,大约是美国人均年收入的五分之一,有悖于特朗普标榜的亲民形象,很快有人开始指责伊万卡利用父亲的身份谋私利。伊万卡•特朗普品牌也被迫发表道歉声明。首席品牌官阿比盖尔•克莱姆告诉《纽约时报》说,这份“时尚提示”是“由我们品牌下某公司的一个好意的营销员按惯例”发送的,“这个人和我们当中的许多人一样,仍在调整自己以适应大选后的形势。”

这已经不是伊万卡第一次利用父亲的新政治身份为自己的企业做广告了。

今年七月份,伊万卡身着自己的时装系列的无袖紧身裙出席提名父亲特朗普的共和党全国大会借机营销,引来众人侧目。

大会一结束,伊万卡马上在推特上发了一条带链接的信息,让那些想“购买伊万卡同款裙装”的粉丝去梅西百货的网站购买,价格138美元。

然而,有一位饱受争议的总统候选人父亲对于这位女商人来说并不总是好事。在特朗普被曝出曾夸口“当你成了明星,就能对女人为所欲为”之后,就掀起了一场#看紧你的钱包运动。该运动呼吁女性不要再到梅西百货、诺德斯特龙百货和亚马逊等零售商购买伊万卡品牌的奢侈品。(Chinadaily.com.cn)

    Words to Learn 相关词汇

   【利用】lìyòng cash in on take advantage of or capitalize on

    【推销】tuīxiāo plug mention (something) favorably, as in a lecture, radio show, etc. (informal)

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn