-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanshan
-
Futian Today
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Budding Writers
-
Fun
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Shopping
-
Business_Markets
-
Restaurants
-
Travel
-
Investment
-
Hotels
-
Yearend Review
-
World
-
Sports
-
Entertainment
-
QINGDAO TODAY
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Markets
-
Business
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen -> 
Overbooking
    2017-04-13  08:53    Shenzhen Daily

    美国联合航空公司周一招来骂声一片:由于机票超量预订,且没有乘客自愿推迟行程给4名美联航员工“让

    座”,美联航决定以抽签形式决定必须下飞机的乘客。一名亚裔乘客不愿配合,机组人员找来机场保安将这名乘客强行拖下飞机,致使乘客受伤。请看本报昨日的报道:

    United Airlines found itself in the middle of a social media storm Monday, after the U.S. carrier forcibly removed a passenger from a flight due to overbooking.

    报道中的overbooking就是“超额订出、超售”,例如:

    It’s a common practice for airlines to overbook, as passengers don’t often take their flight as scheduled.

    超额预定是航空公司普遍的做法,因乘客并不一定按计划乘坐航班。

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn