中国鼓励阿里巴巴集团等科技巨头在国内上市的CDR试点计划正获得颇为积极的初期反响,这预示着它们的股票可能不久以后就会登陆A股。请看本报昨日的报道: The trial program for encouraging technology giants like Alibaba Group Holding Ltd. to list their shares at home is drawing positive early reviews, a sign their stocks may soon be available in the world’s second-largest economy. Lei Jun, co-founder and chief executive officer of smartphone maker Xiaomi Corp., voiced support for the effort to allow companies to issue Chinese depositary receipts (CDRs) in addition to shares traded overseas. 报道中的CDR全称是Chinese depositary receipt,指“中国存托凭证”,对应于ADR (美国存托凭证:美国商业银行为协助外国证券在美国交易而发行的一种可转让证书,通常代表非美国公司可公开交易的股票和债券)。这种证券发行方式的优点是避开直接发行股票与债券的法律要求,上市手续简单,发行成本低。 |