-
Important news
-
News
-
Shenzhen
-
China
-
World
-
Opinion
-
Sports
-
Kaleidoscope
-
Photos
-
Business
-
Markets
-
Business/Markets
-
World Economy
-
Speak Shenzhen
-
Leisure
-
Culture
-
Travel
-
Entertainment
-
Digital Paper
-
In-Depth
-
Weekend
-
Lifestyle
-
Diversions
-
Movies
-
Hotels and Food
-
Special Report
-
Yes Teens!
-
News Picks
-
Tech and Science
-
Glamour
-
Campus
-
Budding Writers
-
Fun
-
Futian Today
-
Advertorial
-
CHTF Special
-
Focus
-
Guide
-
Nanshan
-
Hit Bravo
-
People
-
Person of the week
-
Majors Forum
-
Shopping
-
Investment
-
Tech and Vogue
-
Junior Journalist Program
-
Currency Focus
-
Food and Drink
-
Restaurants
-
Yearend Review
-
QINGDAO TODAY
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen -> 
Humble pie 屈辱
    2020-04-14  08:53    Shenzhen Daily

A: Mary quit her longtime job with the restaurant. What happened?

B: She was a resourceful hostess and good cook, but humble pie was not on the menu. The boss asked her to apologize to a picky guest who complained about her cooking. She refused.

Note: Originally meaning “a pie made from the edible organs of a deer or hog,” this term refers to a figurative serving of humiliation, usually in the form of a forced submission, apology, or retraction. We often use the saying in the phrase “to eat humble pie.” The phrase first appeared in the 1830s in the meaning defined above. A similar saying in the United States is “to eat crow.”

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn