-
Important news
-
News
-
Shenzhen
-
China
-
World
-
Opinion
-
Sports
-
Kaleidoscope
-
Photos
-
Business
-
Markets
-
Business/Markets
-
World Economy
-
Speak Shenzhen
-
Health
-
Leisure
-
Features
-
Culture
-
Travel
-
Entertainment
-
Digital Paper
-
In-Depth
-
Weekend
-
Newsmaker
-
Lifestyle
-
Diversions
-
Movies
-
Hotels and Food
-
Special Report
-
Yes Teens!
-
News Picks
-
Tech and Science
-
Glamour
-
Campus
-
Budding Writers
-
Fun
-
Qianhai
-
Advertorial
-
CHTF Special
-
Futian Today
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen -> 
Fake heiress has sold $340K of artwork 
    2022-12-23  08:53    Shenzhen Daily

She went from con artist to just the latter.

Still wearing an ankle monitoring bracelet after her conviction for larceny and theft, fake German heiress Anna Sorokin, aka Anna Delvey, is making a living selling her paintings and drawings — raking in US$340,000.

Delvey sells originals for US$25,000 and prints for US$250 a pop, which have been snapped up by a global consortium of fans, including “Saturday Night Live” star Chloe Fineman, sources said.

“It’s pretty crazy,” said art dealer Chris Martine of the interest in Delvey’s artwork since she launched her career in May. “We’ve sold prints to 40 or 50 countries … It’s pretty amazing how her audience responds to anything she does.”

Her paintings and illustrations, created using prison pens and pencils, mostly reference Delvey herself, slinking around in designer fashions like Chanel and Prada while attracting notoriety. One work spoofs a New York Times front page, changing the paper’s Gothic masthead to “The Delvey Crimes.”

Martine, cofounder of the New York-based Founders Arts Club, said Fineman, who once spoofed Delvey on “SNL,” bought a US$250 limited edition print of “Run It Again” — an autographed, 10-by-13-inch work that shows the blond fraudster wearing sunglasses and a face mask, imploring a figure behind a counter to run her credit card again after multiple failed attempts.

Martine estimated Sorokin, 31, who remains on house arrest in Manhattan since being released in October, has personally earned in the “six-figure range” via their partnership since she appeared virtually at a one-night art exhibit at Nolita’s Public Hotel in May.

“It’s no joke,” Martine said of any artist selling in excess of US$250,000 in prints alone, particularly during a sagging economy. “She has a very clear talent, she’s a captivating individual and people resonate with her concepts.”

In late November, Sorokin teamed up with The Locker Room, a gallery in Brooklyn, to release “The House (Arrest) Collection,” a set of four originals and four first-edition prints. Sorokin, who was sentenced to four to 12 years in prison for conning rich associates and hotels into thinking she was a German heiress, was sprung in October after serving four years.

Words to Learn 相关词汇

【 恶名】èmíng notoriety the state of being famous or well-known for some bad quality or deed

【恶搞】ègǎo spoof a humorous imitation of something

她从骗子变成了艺术家。

假冒德国女继承人的安娜•索罗金(即安娜•德尔维)因诈骗和盗窃被定罪,脚踝上仍然戴着监控器,目前她出售绘画和素描为生,已进账34万美元。

消息人士称,德尔维以2.5万美元的价格出售原作,并以250美元的价格出售复制品,这些作品被全球粉丝抢购,其中包括《周六夜现场》的克洛伊•费恩曼。

“这太疯狂了,”艺术品经销商克里斯•马丁说。德尔维五月开始出售艺术品后引起了广泛的兴趣。 “我们已经向 40到50 个国家或地区的买家售出了复制品......受众对她的一举一动都非常关注。

她的绘画和插图是用监狱钢笔和铅笔创作的,大多描绘了德尔维本人,穿着香奈儿和普拉达之类的名牌四处招摇。其中一件作品恶搞了《纽约时报》的头版,将该报的哥特字体刊头名改为“德尔维罪行”。

总部位于纽约的创始人艺术俱乐部的联合创始人马丁表示,曾在《周六夜现场》上恶搞德尔维的费恩曼购买了一幅价值250美元的限量版《再刷一次》复制品 —— 这是一幅签名的10×13英寸作品,描绘这个金发女骗子戴着太阳镜和口罩,恳求柜员在多次尝试失败后再刷一次她的信用卡。

今年31岁的索罗金自10月获释以来仍被软禁在曼哈顿。马丁估计,自从远程出席了五月某晚在诺丽塔公共酒店举行的个人艺术展以来,索罗金通过与他们的合作获得了“六位数”的收入。

“这不是开玩笑,” 马丁说,艺术家靠出售复制品就收入超过25万美元可不简单,尤其是经济低迷的现在。“她明显有天赋,是个有魅力的人,她的想法让人产生共鸣。”

十一月下旬,索罗金和布鲁克林的“更衣室”画廊合作,发布了“软禁系列”,包括四幅原作和四幅第一版复制品。

索罗金因假冒欺德国女继承人诈骗富人和酒店被判处四至12年徒刑,服刑四年后于去年10月被释放。

(SD-Agencies)

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010-2020, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@126.com