-
Important news
-
News
-
In-Depth
-
Shenzhen
-
China
-
World
-
Business
-
Speak Shenzhen
-
Features
-
Culture
-
Leisure
-
Opinion
-
Photos
-
Lifestyle
-
Travel
-
Special Report
-
Digital Paper
-
Kaleidoscope
-
Health
-
Markets
-
Sports
-
Entertainment
-
Business/Markets
-
World Economy
-
Weekend
-
Newsmaker
-
Diversions
-
Movies
-
Hotels and Food
-
Yes Teens!
-
News Picks
-
Tech and Science
-
Glamour
-
Campus
-
Budding Writers
-
Fun
-
Qianhai
-
Advertorial
-
CHTF Special
-
Futian Today
在线翻译:
szdaily -> Culture -> 
Chinese readers mourn death of Milan Kundera
    2023-07-18  08:53    Shenzhen Daily

CZECH-BORN writer Milan Kundera died in Paris where he has lived for decades, at the age of 94, the Milan Kundera Library said July 12.

Receiving the news of Kundera’s death, many Chinese netizens sent messages of condolence and paid tribute to this notable writer online.

Kundera was born in the southeastern Czech city of Brno in 1929. He studied in Prague at a young age, translated the French poet Apollinaire and wrote poetry and short stories of his own. After emigrating to France with his wife in 1975, he became one of the major authors of the publishing house Gallimard in Paris and has been writing books in French since the 1980s.

The novel “The Unbearable Lightness of Being” (1984) is generally regarded as his best-known work and has seen nearly 300 million copies distributed around the world. It was turned into a film starring Juliette Binoche and Daniel Day-Lewis in 1987.

Throughout his career, Kundera won several notable literary prizes, including the Franz Kafka Prize in 2020, the Jerusalem Prize in 1985 and the Czech Republic’s State Award for Literature in 2007.

Kundera was first introduced to China in 1985 by Chinese American scholar Leo Lee in an article, together with Colombian novelist Gabriel Garcia Marquez. In 1987, the first Chinese version of “The Unbearable Lightness of Being,” translated by Han Shaogong, was published.

“In the late 1980s, if you don’t read Kundera, you’re outdated,” said Gao Xing, an editor with the World Literature journal under the Chinese Academy of Social Sciences and writer of biography “Milan Kundera,” in an earlier interview.

Nobel Prize laureate Mo Yan is fond of “The Unbearable Lightness of Being” and “Farewell Waltz.” He said Kundera’s works are different from those of writers from Latin America and the United States, as it has a characteristic satire that is close to black humor. The structure of Kundera’s novels is also special, which contains a lot of discussions in addition to plots.

“So no discussion, no Kundera’s novels,” Mo said, adding that a lot of the discussions displayed his unusual thinking.

Chinese writer Wang Anyi, the Mao Dun Literature Prize winner, likes “The Joke” the most because it contains a painful yet warm feeling unique to women.

Dong Qiang, a French language and literature professor at Peking University, was Kundera’s student at the School for Advanced Studies in the Social Sciences in Paris. Dong said Kundera is one of the most important writers of the 20th century, and his greatness lies in his criticism of kitsch and his doubts on modernity.

“As the last master of Western modern literature in the 20th century, Kundera provides a lot of possible directions for the development of literature,” Dong said in a previous interview. (China Daily)

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010-2020, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@126.com