周二中国政府宣布将在四季度增发1万亿元特别国债,支持灾后恢复重建和提升抵御自然灾害的能力。请看本报周四的报道: China’s new sovereign bonds will help bolster the economic recovery, Zhu Zhongming, vice finance minister, said Wednesday. China’s top parliament body has approved 1 trillion yuan (US$137 billion) in sovereign bond issuance to help rebuild areas hit by this year’s floods and improve urban infrastructure to cope with future disasters, domestic media said Tuesday. 报道中的sovereign bond就是“国债”,也可以说treasury bond,由我国地方政府发行的是地方债(local government bond)。美国的国债是U.S. treasury bond或者说federal bond,地方债是municipal bond。 |