-
CPC Anniversary Special
-
Year end Review
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanhan
-
Asian Games
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Fun
-
Budding Writers
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
NIE
-
Speak Shenzhen
-
Business_Markets
-
Shopping
-
Travel
-
Restaurants
-
Hotels
-
Investment
-
Overview
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Sports
-
World
-
QINGDAO TODAY
-
Entertainment
-
Business
-
Markets
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen
Idioms & Slang
     2011-July-7  08:53    Shenzhen Daily

英语习惯

Live under a rock

孤陋寡闻

Live under a rock字面解释是“住在石头下面”。这是什么意思呢?请看对话:

A: Guess what I've got us for this weekend!

B: Give me some clue.

A: We are going to a big rock party.

B: So you got the tickets!

A: Right! To Lady Gaga's live concert!

B: Who is Lady Gaga? I thought we are going to see Rihanna.

A: You don't know Gaga? She's the hottest pop singer in the world now! Have you been living under a rock?

B: Living under a rock? You know where I live.

A: It refers to a person who lives in isolation from and has limited knowledge of what is happening in the world around them. Imagine someone who lives in the basement of their mother's house.

B: All right. I don't know her name doesn't mean I'm a poptard. Maybe I've heard her songs and only could not pin the Poker Face to a name.

A: Now you remember!

记住了吗?Live under a rock就是“孤陋寡闻”。

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn