-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanhan
-
Asian Games
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Fun
-
Budding Writers
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
NIE
-
Speak Shenzhen
-
Business_Markets
-
Shopping
-
Travel
-
Restaurants
-
Hotels
-
Investment
-
Overview
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Sports
-
World
-
QINGDAO TODAY
-
Entertainment
-
Business
-
Markets
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen
日本潮女流行整“虎牙”
     2011-November-17  08:53    Shenzhen Daily

    洁白、整齐、排列均匀的牙齿也许在美国堪称完美,但这种审美标准并不适合于所有人。日本女性最近热衷于“八重齿”,也就是那种看上去挤得东倒西歪、还有突出虎牙的齿相。

    打造“八重齿”效果的整容项目目前在东京的牙科诊所里很流行,其中包括在自己的虎牙位置黏上一些非永久性小尖牙。

    根据InventorSpot网站报道,八重齿”意思是“复齿”,这一整容项目在东京繁华的银座附近的“喜悦牙科沙龙”备受欢迎。在那里,也许是为了迎合《暮光之城》的粉丝,柏山医生一直在推销价值390美元的这一牙齿整容项目。

    与传统的吸血鬼嗜血形象不同,这种虎牙笑脸可以使人的笑容看起来更带孩子气,重现了年幼时期乳牙未脱落时的“歪嘴笑”。

    在日本,博客、Facebook粉丝页面,以及电视上到处可见这样的虎牙笑脸。大家普遍认为,在一张可爱的脸孔上加上一点点恰到好处的瑕疵,会增添女性的魅力。《纽约时报》报道说,这在本质上体现了女性显年轻的愿望。

    美国佩斯大学的传播学助理教授艾米丽·萨斯洛博士告诉该报:“天然的‘八重齿’是因为乳牙延迟脱落或者嘴巴太小。而虎牙凸现了少女的朝气和女性特征。”

    西方最近也流行一种“大牙缝”笑脸的时尚,也是一种显“年轻”的齿相。

    劳拉·斯通、乔治亚·贾格尔、杰西卡·哈特等明星带动了这股整牙风,这种“麦当娜式的”露齿而笑去年成为纽约不少沙龙里客户的要求。

    美国加州帕萨迪纳市的陶艺家文森特· 德沃说:“是什么让一个人有魅力,吸引人?并不是长相匀称,而是完美中的瑕疵。”

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn