-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanhan
-
Asian Games
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Fun
-
Budding Writers
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Business_Markets
-
Shopping
-
Travel
-
Restaurants
-
Hotels
-
Investment
-
Yearend Review
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Sports
-
World
-
QINGDAO TODAY
-
Entertainment
-
Business
-
Markets
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen
Idioms & Slang 英语习惯
     2014-November-24  08:53    Shenzhen Daily

    All hat and no cattle

    虚有其表、光说不练All hat and no cattle字面解释是“只有帽子没有牛”。这是什么意思?请看对话:

    A: Mike said he would take us on a day tour to the seaside after he bought his new van.

    B: Don’t believe him. That guy is all hat and no cattle.

    Note: All hat and no cattle is an American expression used to describe someone who is all show and no substance. People also say “Big hat, no cattle.” Hat refers to the cowboy hat herders wear in the American West. The cowboy hats are big and showy hats with a wide circular edge. They make the cowboys look very impressive. And in the frontier days, if people wore cowboy hats but were not seen riding horses and had no cattle to own and herd, they were described negatively as all hat and no cattle. To put it in a dog idiom, we can say “all bark and no bite.”

    

    

    

    

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn