大陆投资者涌入造成香港股市近日暴涨,请看本报周五的报道:
Boom! Hong Kong stocks have surged over the past two days, as mainland investors flood the market with wads of cash.
The Hang Seng Index hit its highest point in seven years Wednesday and continued to soar Thursday, pushing the market up 6.6 percent this week and about 14 percent this year.
报道中的wads of cash就是“大量现金”,wad就是“软软的一卷(纸币)、填充物”。此外,这个词也可以作动
词,是“卷成一团、填充”的意思。例如:
He’s got a healthy wad salted away.
他已经有可观的积蓄。
|