-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanhan
-
Asian Games
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Fun
-
Budding Writers
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Business_Markets
-
Shopping
-
Travel
-
Restaurants
-
Hotels
-
Investment
-
Yearend Review
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Sports
-
World
-
QINGDAO TODAY
-
Entertainment
-
Business
-
Markets
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen
Catch Phrase 潮词潮语
     2015-April-21  08:53    Shenzhen Daily

    无尿点

    wúniàodiǎn

    Meaning: "无" means "without," "尿" means to "pee," and "点" means "point." Often used by young moviegoers in China, this term refers to a film that is so exciting and grabbing that it allows no time for viewers to leave and take a leak.

    Example

    A: 你看《速度与激情》了吗?

    Nǐ kàn 《sùdù yǔ jīqíng》 le ma?

    Have you seen "Fast and Furious?"

    B: 还没。好看吗?

    Hái méi。Hǎokàn ma?

    Not yet. Is it fun?

    A: 好看啊。打斗、飙车、飞车、爆炸,什么场面都有,而且情节吸引人,全程无尿点。我听到的唯一抱怨是女主颜值不高。

    Hǎokàn a。Dǎdòu、biāochē、fēichē、bàozhà,shénme chǎngmiàn dōu yǒu, érqiě qíngjié xīyǐn rén, quánchéng wú niàodiǎn。Wǒ tīngdào de wéiyī bàoyuàn shì nǚzhǔ yánzhí bù gāo。

    Very. It's got everything--fighting, car racing, car flying, explosions. The plotline is intriguing and it's so grabbing that you can't find a time to pee. The only complaint I've heard is that the heroine is not pretty enough.

    B: 那我一定要去看看了。

    Nà wǒ yīdìng yào qù kànkàn le。

    Then I need to watch it.

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn