-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanhan
-
Asian Games
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Fun
-
Budding Writers
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Business_Markets
-
Shopping
-
Travel
-
Restaurants
-
Hotels
-
Investment
-
Yearend Review
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Sports
-
World
-
QINGDAO TODAY
-
Entertainment
-
Business
-
Markets
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen
Stink on ice
     2015-June-8  08:53    Shenzhen Daily

    Stink是“发臭、惹人厌”的意思,on ice是“在冰上”。这个词组是什么意思呢?请看对话:

    A: How’s weekend?

    B: I went to the theater Sunday. It was a Chinese movie by the name of “Monsters.” It stinks on ice.

    Note: If you have watched “The Simpsons,” you will remember Nelson Muntz using the slang phrase. It means to be really rotten, bad, poorly done or repellent. It evokes the image of fresh fish displayed on crushed ice in the open-air market. Before buying one, you would be well advised to pick it up, open the gill and give a good sniff. If it stinks, don’t buy it. Some people say this phrase is old-fashioned. It applies by extension to truly rotten films, job performance, fate or whatever.

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn