-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanhan
-
Asian Games
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Fun
-
Budding Writers
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Business_Markets
-
Shopping
-
Travel
-
Restaurants
-
Hotels
-
Investment
-
Yearend Review
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Sports
-
World
-
QINGDAO TODAY
-
Entertainment
-
Business
-
Markets
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen
Idioms & Slang 英语习惯
     2015-July-21  08:53    Shenzhen Daily

    An arm and a leg

    昂贵的

    这个短语的字面解释是“一只手臂和一条腿”,这是什么意思呢?请看对话:

    A: Happy to see you back in the neighborhood again. I hope you have fully recovered.

    B: I'm a lot better now, but I paid an arm and a leg for my surgery.

    Note: The idiom means a large, possibly exorbitant, amount of money. It is an American phrase coined sometime after WWII. "Arm" and "leg" are used as examples of items that no one would consider selling other than at an enormous price. It is a grim reality that, around that time, there were many news reports of servicemen who had lost an arm and a leg in the recent war. It is possible that the phrase originated in reference to the high cost paid by those who suffered such amputations. In French there is a similar saying: It costs the eyes from the head.

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn