Siesta
午睡
西班牙瓦伦西亚阿多尔市的市长发福利了!他规定该市居民每天下午两点到五点可以有三小时的午休时间。请看本报昨日的报道:
A Spanish mayor has issued an official edict insisting that all those living and working in his town be allowed to take a three-hour nap every afternoon.
Joan Faus Vitoria, the mayor of Ador in the province of Valencia, has formally designated the hours between 2 p.m. and 5 p.m. as a time for locals to take their afternoon siestas.
During the official nap time — the first of its kind to be introduced in Spain — parents have been told that children must be kept indoors and residents and tourists are instructed not to make unnecessary noise.
报道中的siesta源自西班牙语,是午饭后小睡的意思,很多气候炎热的国家都有午睡的传统。例如:
All the shops are shut because it's siesta time.
午休时间,所有商店都关门了。
|