-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanhan
-
Asian Games
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Fun
-
Budding Writers
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Business_Markets
-
Shopping
-
Travel
-
Restaurants
-
Hotels
-
Investment
-
Yearend Review
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Sports
-
World
-
QINGDAO TODAY
-
Entertainment
-
Business
-
Markets
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen
Women ‘more likely to be bisexual than men’
     2015-September-1  08:53    Shenzhen Daily

Women are more likely to be bisexual than men, a study has found.

The poll of more than 9,000 young adults found that females were more likely to choose the label “mostly heterosexual.” They were also more likely to change their mind about their sexuality. In contrast, males tended to describe themselves as “100 percent heterosexual” or “100 percent homosexual.”

Researcher Elizabeth McClintock of the University of Notre Dame in Indiana said, “This indicates that women’s sexuality may be more flexible and adaptive than men’s.”

McClintock analyzed the results of a U.S. study in which more than 5,000 women and 4,000 men were quizzed on their sexuality three times as between their teens and their late 20s.

On average, they were 16 when first polled, 22 when spoken to the second time, and 28 when they give their final set of answers.

Questions included whether they would describe themselves as “100 percent heterosexual,” “mostly heterosexual,” “bisexual,” “mostly homosexual” or “100 percent homosexual.”

McClintock said that “male eroticization” of the topic allows women to experiment by, for instance, kissing other females at parties, without being stigmatized.

And while women don’t choose to be bisexual, their circumstances can affect their affections. For instance, her analysis showed that attractive women were more likely to think of themselves as purely heterosexual.

McClintock said that women may be less likely to experiment with bisexuality when they find it particularly easy to find a male partner.

The study also found that young moms often thought of themselves as being heterosexual in their early 20s, only to lean towards bisexuality a few years later. Men in contrast, tend to be more set in their ways.

The researcher said, “Men are less often attracted to both sexes. Men’s sexuality is, in a sense, less flexible. If a man is only attracted to one sex, romantic opportunity would little alter his sexual identity.”

    

研究表明,女性比男性更容易成为双性恋。一项针对9000多名年轻人的民意调查发现,女性更倾向于将自己视为“异性恋为主”,而她们也更容易改变自己的性取向。相反,男性往往会说自己是“百分之百异性恋”或者“百分之百同性恋”。

来自印第安纳州圣母大学的研究员伊丽莎白· 麦克林托克说:“研究表明,相比于男性,女性的性取向更加多变。”

美国的一项研究针对5000多名女性和4000名男性进行了三次测试,主要调查他们十几岁到近30岁期间的性取向,麦克林托克博士对结果进行了分析。他们三次受访时的平均年龄分别为16、22岁、28岁。测试问题包括他们认为自己是“百分之百异性恋”、“异性恋为主”、“双性恋”、“同性恋为主”还是“百分之百同性恋”。

麦克林托克博士表示,“男性对女同的意淫”让女性进行性取向的尝试显得无伤大雅,例如在聚会时亲吻其他女性。虽然女性不会主动选择双性恋,但现实状况会影响她们的喜好。比如,她的分析表明:那些有魅力的女性更倾向于认为自己是百分之百异性恋。

麦克林托克表示:很容易找到异性伴侣的女性不太可能尝试双性恋。

研究还发现,很多年轻的妈妈在她们二十出头时通常自视为异性恋,但几年后会有双性恋倾向。而男性的性取向不太容易改变。研究人员表示:“男性通常不会同时被两性吸引。在某种程度上,男性的性取向没那么多变。如果男性是同性恋或者异性恋,那么即便是艳遇也很难改变他的性取向。”

Words to Learn 相关词汇

   【可变的】kěbiàn de flexible susceptible of modification or adaptation, adaptable

    【玷污】diànwū stigmatize mark out or describe as something bad

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn