Aftermath
余波天津滨海新区塘沽开发区危险品仓库发生爆炸已过去一个多月,对死者遗体的搜寻工作已宣布结束。据官方统计已有173人遇难,有24名已故消防员被授予烈士称号。请看周一的报道:
Chinese authorities ended the search for the remaining eight missing after the massive Tianjin warehouse explosions last month, setting the final death toll at 173 in China’s worst industrial disaster in years.
The Ministry of Public Security has honored 24 firefighters who died in the aftermath of the explosions, with plans to award them golden medals recognizing their contribution to national defense.
文章中的”aftermath”就是“余波”、“后果”的意思。
如:
In the aftermath of the coup, the troops opened fire on the demonstrators.
这次事政变过后, 军队向示威者开枪。
|