-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanhan
-
Asian Games
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Fun
-
Budding Writers
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Business_Markets
-
Shopping
-
Travel
-
Restaurants
-
Hotels
-
Investment
-
Yearend Review
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Sports
-
World
-
QINGDAO TODAY
-
Entertainment
-
Business
-
Markets
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen
Cry over spilt milk
     2015-November-3  08:53    Shenzhen Daily

    这个短语的字面解释是“因为牛奶撒了哭泣”,这是什么意思呢?请看对话:

    A: My car was heavily damaged in an accident and was no longer functional.

    B: It’s no use crying over spilt milk. You have to send for a tow truck and have it repaired at a garage.

    Note: When something bad happens and nothing can be done to help it, people say, “Don’t cry over spilt milk.” Or, it is said as “it’s no use crying over spilt milk,” which means that getting upset over certain things, like spilt milk, is not going to fix it. It’s believed that James Howell, a historian and writer, used the phrase in one of his literary works in 1659, called “Paramoigraphy” (Proverbs). Supposedly it reads: “No weeping for shed milk.” This would mean that this idiom is at least over 350 years old.

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn