网上传的沸沸扬扬的“吃红肉致癌”到底是怎么回事?请看本报周五的报道:
A University of Oxford study discovered that participants who ate four servings of red meat a week were 42 percent more likely to develop colorectal cancer than those who had one serving or none at all. Participants who ate red meat at least twice a week were 18 percent more likely to develop colorectal cancer than vegetarians.
The study tracked the meat-eating habits of more than 500,000 British men and women aged 40 to 69. Researchers didn’t quantify the amount of each serving — they only tracked how often people ate meat.
报道中提到的colorectal cancer是“结肠直肠癌”,有时细分为colon cancer, rectal cancer, 或者统称bowel cancer,指colon (结肠)或者rectum(直肠)部位发生的cancer(癌症)。
|