Hand over fist字面解释是“手在拳头上地”。这是什么意思?请看对话:
A: I met Johnny in a pub over the weekend. He looked depressed and drank heavily.
B: A few years ago, those people made money hand over fist. But their good days are over.
Note: It’s an American idiom and started as “hand over hand.” It’s a nautical saying about climbing the rigging of a ship. By the 19th century, it had evolved to “hand over fist,” and was used to refer to taking in something, like money, rapidly. We can also say, “Business was bad and we were losing money hand over fist,” as it’s a neutral term meaning “speedily, increasingly, at a tremendous rate.”
|