-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanhan
-
Asian Games
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Fun
-
Budding Writers
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Business_Markets
-
Shopping
-
Travel
-
Restaurants
-
Hotels
-
Investment
-
Yearend Review
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Sports
-
World
-
QINGDAO TODAY
-
Entertainment
-
Business
-
Markets
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen
Man asks his girlfriend to marry him by launching a ring into the edge of space
     2015-December-31  08:53    Shenzhen Daily

    It's said that love has no limits, but how far can a person really go to express their feelings?

    When the time came for Shawn Wright of Calgary, Alberta to solidify his marriage proposal to his fiancée, doing it on Earth simply wasn't enough. So, he strapped the engagement ring to a weather balloon and launched it 30 kilometers into the sky.

    Wright first proposed to his fiancée, Maylynn Stephenson, last year during a trip to Barcelona according to The Huffington Post Alberta. The two have been together for six years, and have known each other for 20.

    While the beachside proposal, which followed a day of skydiving, was "incredible," Wright did not yet have a ring, and had to use a stand-by.

    Upon returning home, the husband-to-be began saving money for a ring, and planning an unforgettable way to present it.

    In order to send the ring space-bound, Wright built a specialized craft to carry it safely high above Earth, and deliver it back to a point near its Canadian starting place.

    The ring was strapped to a wooden spatula, which was then tied to a high-altitude weather balloon. Wright also equipped the craft with a radio transmitter and GPS, and a Go-Pro to capture the view.

    After launching, the ring journeyed for four hours before landing 300 kilometers away from where it began. Wright retrieved the ring from the edge of a pond in Taber, Alta, and showed the video to his fiancée.

    "Her mind was blown," Wright said. "She didn't know I even had the real ring."

    "For the past few months I haven't really been working late, and I haven't been working weekends. I have been working on a secret project for you," Wright said in a video.

    "I love you very much, and I really hope you think it's out of this world."

    Stephenson was delighted by the proposal and she said yes.

    The couple will tie the knot next year in Bali.

 

    Words to Learn 相关词汇

    令...极度兴奋

    lìng ... jídù xīngfèn

    blow one's mind

    affect with intense emotion, such as amazement, excitement, or shock

    极好的

    jíhǎo de

    out of this world

    extraordinary, superb

    

    最牛求婚:发射婚戒至太空边缘

    据说爱情无限,但一个人为了表达爱意能做到什么程度呢?

    加拿大艾伯塔省卡尔加里市的肖恩·赖特向未婚妻求婚时,觉得仅仅在地球上表白不足以表达他对未婚妻的爱。

    于是,他把婚戒绑在一个气象探测气球上,使气球升到3万米高空。

    据艾伯塔省《赫芬顿邮报》报道,去年在巴塞罗那旅行时,赖特第一次向未婚妻梅莲·斯蒂芬森求婚。

    他们在一起六年,彼此认识20年了。

    玩了一天的跳伞运动后在海滩求婚,一切都很“完美”,不过赖特没准备戒指,只好用其他东西代替。

    回家后,这位准丈夫就开始省钱买戒指,并且准备以一种令人难忘的方式送给未婚妻。

    为将戒指发送到太空边缘,赖特制造了专门的飞行器用于安全携带戒指到地球上空,并递送戒指回到加拿大距发射处不远的地方。

    赖特把婚戒绑在一木制铲上,然后把木制铲栓在一个高空气象探测气球上。他还在装置了无线电发射器,GPS和Go-Pro摄像机来拍下这个场景。

    婚戒发射后,历经4小时高空遨游,降落在距其发射处300公里的地方。赖特在阿尔塔塔伯一池塘边收回婚戒,并向未婚妻展示录像。

    “她一下子都懵了。”赖特说。“她不知道那枚戒指还在。”

    “过去的几个月里,我并没有加班,周末也没上班,而是在秘密准备向你求婚的仪式。”赖特在录像里说。

    “我非常爱你,而且真心希望你觉得这份爱举世无双。”

    求婚仪式让斯蒂芬森惊喜不已,她答应了赖特。

    明年这对恋人要在巴厘岛完婚。

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn