黑龙江省哈尔滨市松北区“天价鱼”事件专项调查组已完成对相关问题的调查,决定吊销涉事饭店营业执照,对店主罚款50万元。请看本报昨日的报道:
The owner of a restaurant who allegedly ripped off diners during the Lunar New Year holiday is to face a fine of 500,000 yuan (US$77,000) in Harbin, Northeast China’s Heilongjiang Province. The restaurant has also been ordered to shut down, according to the Xinhua News Agency.
Chen Yan, a tourist from Changzhou, East China’s Jiangsu Province, complained online Feb. 12 that he was charged 10,000 yuan for three big fish at a local wild fish restaurant in Songbei District of Harbin.
报道中的rip off就是“宰客”的意思,这个词本意是“撕掉”,在俚语中还有“抢劫、强奸、剽窃”等意思。例如:
The lack of a meter allows drivers to rip off passengers.
出租车不装计程器让司机得以宰客。
|